담양군청 : (57339) 전라남도 담양군 담양읍 추성로 1371 / 대표전화 : 061-380-3114
한국가사문학관: (57392) 전라남도 담양군 가사문학면 가사문학로 877 / 대표전화 : 061-380-2700 팩스 : 061-380-3556
Copyright by Damyang-Gun. All Right Reserved.
홈 > 한국가사문학DB > 가사
용례풀이
저약(低弱)[안대수구사방군사법(案對水口四方群砂法) 4 페이지 / 전적]
산세가 낮고 미약하다는 뜻.
저어(齟齬)[명륜가(明倫歌) 78 페이지 / 전적]
틀어져서 어긋남.
저어하다[헌수가라 5 페이지 / 두루마리]
염려하거나 두려워하다.
저어하여[녁대가(녁가) 50 페이지 / 전적]
염려하거나 두려워하여.
저어한가[자탄가 5 페이지 / 두루마리]
염려하거나 두려워하는가.
저여편[효열전니라(孝烈傳니라) 52 페이지 / 전적]
저 부인.
저역정(猪疫貞)[일행마상가(一行馬上歌) 15 페이지 / 전적]
돼지로 인해 생기는 돌림병(역병).
저연 난람[형제붕우소회가라 6 페이지 / 두루마리]
작년에 떠난 사람.
저열(低劣)[이별가라 7 페이지 / 두루마리]
수준이 낮고 열등함. 또는 질이 낮음.
저의방골[효열전니라(孝烈傳니라) 20 페이지 / 전적]
저쪽 동네.
저의한다[여자행신가 10 페이지 / 전적]
저어하다 임. 두려워함.
저의한다[여자행신가 10 페이지 / 전적]
저어하다 임. 두려워함.
저이(低而)[평지행룡(平地行龍) 1 페이지 / 전적]
낮고.
저이(低而)[일행마상가(一行馬上歌) 1 페이지 / 전적]
낮고.
저익(沮溺)[석천집(石川集二-一)2-1 15 페이지 / 전적]
長沮 桀溺이니 論語에 나오는 楚의 隱者
저인(底人)[천황이복강어환과고독가(天皇이福降於鰥寡孤獨歌) 5 페이지 / 전적]
끝까지 해 본 사람. 이룬 사람.
저자[녁대가(녁가) 9 페이지 / 전적]
시장을 예스럽게 이르는 말. 또는 시장에서 물건을 파는 가게.
저작(咀嚼)[제면암최선생익현동업기비봉 2 페이지 / 전적]
음식을 입에 넣고 씹는 것.
저작(著作)[석천집(石川集二-三)2-3 20 페이지 / 전적]
저작랑(著作郞). 조정의 문서와 저작(著作)을 맡아보던 벼슬 이름.
저잔(低殘)야[안대수구사방군사법(案對水口四方群砂法) 5 페이지 / 전적]
낫고 쇠잔(衰殘)하여.