담양군청 : (57339) 전라남도 담양군 담양읍 추성로 1371 / 대표전화 : 061-380-3114
한국가사문학관: (57392) 전라남도 담양군 가사문학면 가사문학로 877 / 대표전화 : 061-380-2700 팩스 : 061-380-3556
Copyright by Damyang-Gun. All Right Reserved.
홈 > 한국가사문학DB > 가사
용례풀이
원별(怨別)[말이타국원별가 4 페이지 / 두루마리]
슬픈 이별.
원별(怨別)[별한가 5 페이지 / 전적]
이별을 원통히 여김. 또는 그 이별.
원별(遠別)[셔유곡 21 페이지 / 전적]
서로 멀리 헤어짐.
원병(援兵)[반만년한국가사(半萬年韓國歌史) 117 페이지 / 전적]
구원(救援)하는 병정(兵丁). 도와주는 군사(軍士).
원부(元符)[송강집(松江集五)5 57 페이지 / 전적]
송(宋)나라 철종(哲宗)의 연호
원부(原父)[송강집(松江集三)3 34 페이지 / 전적]
초(楚)나라 굴원(屈原)을 가리킴.
원부(願富)[이율곡선생권선가(李栗谷先生勸善歌) 4 페이지 / 전적]
부를 원함.
원부모[용문가라 1 페이지 / 두루마리]
원부모(元父母). 원래의 부모와.
원부모 원형제(願父母 願兄弟)[쳑사대희승부가(쳑사희승부가) 8 페이지 / 두루마리]
본인을 낳아 길러주시고 형통을 같이하는 부모형제에게 원하고바람.
원부모 형제는 시경에 일렀으되[사향곡(향곡) 8 페이지 / 전적]
원부모(怨父母)[별교사(별교) 1 페이지 / 두루마리]
부모를 그리워 함.
원부모(遠父母)[황젼가 2 페이지 / 두루마리]
부모를 멀리 함.
원부모(遠父母)[헌수가라 4 페이지 / 두루마리]
부모를 멀리 떠남.『시경(詩經)』「패풍(邶風), 천수(泉水)」의 내용중 “出宿于泲, 飮餞于禰. 女子有行, 遠父母兄弟. 問我諸姑, 遂及伯娣.”의 한 구절.
원부모(遠父母)[헌수가라 4 페이지 / 두루마리]
부모를 멀리 떠남.『시경(詩經)』「패풍(邶風), 천수(泉水)」의 내용중 “出宿于泲, 飮餞于禰. 女子有行, 遠父母兄弟. 問我諸姑, 遂及伯娣.”의 한 구절.
원부모(遠父母)[해주졍씨목친가(주졍씨목친가) 9 페이지 / 두루마리]
부모로부터 멀리 떨어짐.
원부모(遠父母) 이형제(離兄弟)[무제(양신택졍하여) 15 페이지 / 전적]
부모님에게서 멀어지고, 형제와 이별함. 여자가 시집가서 육친과 헤어짐을 가리킴.
원부모(遠父母) 이형제(離兄弟)[별한가 2 페이지 / 전적]
부모님에게서 멀어지고, 형제와 이별함. 여자가 시집가서 육친과 헤어짐을 가리킴.
원부모(遠父母)이형제(離兄弟)[헌수가라 14 페이지 / 두루마리]
부모와 형제 곁을 멀리 떠나 출가(出嫁)함. 출가외인인 여자의 숙명을 대표하는 말.
원부모(遠父母)이형제(離兄弟)[헌수가라 14 페이지 / 두루마리]
부모와 형제 곁을 멀리 떠나 출가(出嫁)함. 출가외인인 여자의 숙명을 대표하는 말.
원부모(願父母)[종매가 7 페이지 / 두루마리]
부모가 원하는 일.