홈 > 한국가사문학DB > 가사

용례풀이

search
전체
총 12,480개

우분마주(牛奔馬走)[츄억감 10 페이지 / 두루마리]

소와 말처럼 분주하게 일함.

우분마주(牛奔馬走)[추월감 7 페이지 / 두루마리]

소와 말처럼 열심히 일함.

우비홍안(于飛鴻雁)[초한가라 19 페이지 / 전적]

기러기가 날아가는 듯한 모습.

우빈(虞鬢)[하서선생집(河西先生集三)3 130 페이지 / 전적]

虞鬢」―史記 虞卿列傳에 『虞卿者 遊說之士也 躡蹻擔簦 說趙孝成王 一見賜黃金百鎰 白壁一雙 再見爲趙上卿 故號爲虞卿,虞卿以魏齊之故 不重萬戶侯卿相之印 與魏齊閑行 卒去趙 困於梁 魏齊已死 不得意 乃著書 上採春秋 下觀近世 以刺譏國家得失 世傳之曰虞氏春秋』라 하였음.

우사(愚事)[김대비훈민가(김비훈민가) 3 페이지 / 두루마리]

어리석은 일.

우사(雨師)[춘몽가(츈몽가) 42 페이지 / 전적]

비를 주관하는 주술사(呪術師).

우사(雨師)[춘몽가(츈몽가) 42 페이지 / 전적]

비를 주관하는 주술사(呪術師).

우사(雨師)[반만년한국가사(半萬年韓國歌史) 11 페이지 / 전적]

비를 맡은 신.

우산(又山)[초한가라 17 페이지 / 전적]

산과 산.

우산(牛山)[송강집(松江集二)2 83 페이지 / 전적]

晏子春秋에「제경공(齊景公)이 우산(牛山)에 노닐다가 낙조(落照)를 보고 눈물을 흘렸다」했다.

우산(牛山)[하서선생집(河西先生集一)1 56 페이지 / 전적]

「牛山本」- 牛山은 齊나라 山 이름임.孟子 告子篇에 「牛山之木嘗美矣 以其郊於大國也 斧斤伐之 可以爲美 是其日夜之所息 雨露之所潤 非無萠蘗之生焉」이라 하였음.

우산(牛山)[춘분유산가 3 페이지 / 두루마리]

제 경공이 낙조를 바라보며 인생무상을 느껴 눈물을 흘린곳.

우산(牛山)의 지는 해는 제경공(齊景公)의 눈물이라[거창가라 14 페이지 / 전적]

춘추 시대 제 경공(齊景公)이 우산(牛山)에 올라가서 노닐다가 북쪽으로 국성(國城)을 굽어보고는 “이 아름다운 강산을 놔두고 어떻게 죽을 수가 있단 말인가.”라고 하면서 눈물을 흘리자, 참석했던 사람들 모두가 함께 옷깃을 적셨다는 고사가 있다.

우산(牛山)의 지는 해는 제경공(齊景公)의 눈물이요[아림가(娥林歌) 14 페이지 / 전적]

춘추 시대 제 경공(齊景公)이 우산(牛山)에 올라가서 노닐다가 북쪽으로 국성(國城)을 굽어보고는 “이 아름다운 강산을 놔두고 어떻게 죽을 수가 있단 말인가.”라고 하면서 눈물을 흘리자, 참석했던 사람들 모두가 함께 옷깃을 적셨다는 고사가 있다. '晏子春秋' 內篇 諫上

우산벌목(牛山伐木)[낙지가 8 페이지 / 전적]

우산에서 나무를 베다.

우산촌[팔역가(八域歌) 35 페이지 / 전적]

안방준의 고향, 우산은 그의 호

우새로다[후원초당 봄이듯이 9 페이지 / 두루마리]

우습도다.

우선 낙삼아[착현가 8 페이지 / 두루마리]

원문은 ‘우섬낙산’으로 되어 있다. ‘우선 낙삼아’의 잘 못인 듯하다. 우선 재미나 즐거움 삼아서

우선유(友善柔)[교우가(交友歌) 4 페이지 / 전적]

성실하지 않고 겉만 온화한 벗.

우성재야(牛性在野)[인팔괘변역가(人八卦變易歌) 17 페이지 / 전적]

소의 성품이 밭에 있다는 뜻으로 곧 소가 밭으로 나가 발갈기를 시작해야 하는 때임을 암시.

저작권보호정책 개인정보처리방침 이메일무단수집거부

담양군청 : (57339) 전라남도 담양군 담양읍 추성로 1371 / 대표전화 : 061-380-3114

한국가사문학관: (57392) 전라남도 담양군 가사문학면 가사문학로 877 / 대표전화 : 061-380-2700 팩스 : 061-380-3556

Copyright by Damyang-Gun. All Right Reserved.