홈 > 한국가사문학DB > 가사

해제본

廣愛歌
UCI G001+KR08-4850000111003.D0.V00006395
한글명 광애가(廣愛歌) 자료형태 전적
분류코드 어문학_한국시 취득일 2008-05-01
작자 미상 현소장처 한국가사문학관
제작시기 전소장자 이현조
규격 18.7*25.5cm 해재자 이은성, 최한선, 박준규
/ 8
가로형 원문세로형 원문
만일親癠 들거시던 容色을 不盛홈이
이난孝子의 疏畧한 禮節이 되나니라
父沒하신 후에참아 父之書을 不讀홈은
手澤이 存焉이며 母沒하신 후에참아
杯圈을 不飮홈은 口澤之氣가 存焉인저
父母을 顯著케하난 至孝난 敬命코저


廣愛歌



현 대 문초 록
만일 부모님께서 병이 드시면 용색(容色)36을 펴지 않음이
이것이 효자(孝子)의 소략(疏畧)한 예절(禮節)이 되니라
아버지께서 돌아가신 후에 차마 아버지의 책을 읽지 못함은
수택(手澤)37이 남아있기 때문이며 어머니께서 돌아가신 후에 차마
배권(杯圈)38을 사용하여 마시지 아니함은 구택지기(口澤之氣)39가 남아있기 때문이다
부모(父母)님을 현저(顯著)40하게 하는 지극한 효(孝)는 경명(敬命)41이라


광애가(廣愛歌)



어휘 풀이

36)용색(容色) : 용모와 안색을 아울러 이르는 말.

37)수택(手澤) : ①손이 자주 닿았던 물건에 손때가 묻어서 생기는 윤기. ②물건에 남아 있는 옛사람의 흔적.

38)배권(杯圈) : 잔과 그릇.

39)구택지기(口澤之氣) : 입김.

40)현저(顯著) : 뚜렷이 드러남.

41)경명(敬命) : 명령을 삼가 공경함.

본 저작물은 “공공누리” 공공누리 제4유형 마크:출처표시+상업적이용금지+변경금지 조건에 따라 이용할 수 있습니다.
저작권보호정책 개인정보처리방침 이메일무단수집거부

담양군청 : (57339) 전라남도 담양군 담양읍 추성로 1371 / 대표전화 : 061-380-3114

한국가사문학관: (57392) 전라남도 담양군 가사문학면 가사문학로 877 / 대표전화 : 061-380-2700 팩스 : 061-380-3556

Copyright by Damyang-Gun. All Right Reserved.